10 enero 2009

[Español] RAINBOW



01. Sueño eterno (everlasting dream)

Te entregué
Una caja con un sueño
Un sueño eterno...
Un sueño eterno...
_______________________________________________

02. Deseamos (We Wish)

Desea fuertemente y todo comenzará.
Para creer, no hay nada más que desear.

Cuando estoy cansada de mí misma,
Y pienso en cambiar,
Comienzo a salvar las apariencias
Con varios trajes.
Es entonces cuando noto el punto principal.

Somos insignificantes
A menos que seamos nosotros mismos.

Desea fuertemente y todo comenzará.
Para creer, no hay nada más que desear.

¿A qué estas esperando?
Esperar y desear puede parecer similar
Pero es muy distinto en realidad.

Como aparento, como hablan de mí,
Eso ya no es nada para mí
Aunque necesito a mi ser más querido,
Con el que puedo abrir mi corazón.

Somos insignificantes
A menos que seamos nosotros mismos.

Después de todo, ¿quién dijo
Que sólo existía una verdad En este mundo?
Hemos pasado por esa época hace mucho tiempo.

Si encuentras luz en el camino,
No tengas miedo,
Extiende tus alas y vuela
Vuela tan alto como puedas.

Desea fuertemente y todo comenzará.
Para creer, no hay nada más que desear.

¿A qué estas esperando?
Esperar y desear puede parecer similar
Pero es muy distinto en realidad.
_______________________________________________

03. Mi verdadero yo (Real Me)

¿Qué pierdo?
¿Qué pierdes?
Tal vez he escuchado suficientes personas
Diciendo que entienden el valor de algo
Cuando ya lo han perdido.

Amor
Estás aqui.

Una mujer puede ser peligrosa
Una mujer puede ser generosa
Para sobrevivir.
No podemos ser buenas chicas
Todo el tiempo.

Una mujer puede divertirse
Una mujer puede ser una monja
Para sobrevivir.
No se puede ser amable con los demás
Sin conocer el dolor.

Una mujer nunca huye,
Una mujer nunca se esconde
Para sobrevivir.
No deberías querer ser curado
Sin luchar.

Una mujer nunca muestra sus miedos.
Una mujer nunca muestra sus lágrimas
Para sobrevivir.
No deberías mostrar tus lágrimas
Tan fácilmente a los demás.

Una mujer puede ser peligrosa
Una mujer puede ser generosa
Para sobrevivir.
No podemos ser buenas chicas
Todo el tiempo.

Una mujer puede divertirse
Una mujer puede ser una monja
Para sobrevivir.
No se puede ser amable con los demás
Sin conocer el dolor.
_______________________________________________

04. Libre y fácil (Free & Easy)

A veces me pregunto,
¿Hasta dónde voy a llegar?

Oigo tu voz,
Escucho tu voz diciendome "no te rindas"
Recuerdo las palabras
"Tu felicidad es mi felicidad"

Si estás cansado de negar las cosas
Y sientes que ya nada es lo mismo...

Créeme.
Yo siempre estaré aqui
La prueba de que estás vivo
Se encuentra en mí.

En esta sucia ciudad
Reúnes todas las cosas bellas
Y me las muestras.

Oigo tu voz,
Escucho tu voz diciendome "no te rindas"
Créeme,
Yo siempre estaré aqui.

En esta sucia ciudad
Reúnes todas las cosas bellas
Y me las muestras.

Siempre te protegeré,
Así nunca perderás
Lo que conquistaste
Con tu corazón.

A veces me pregunto
¿Hasta dónde voy a llegar?
_______________________________________________

05. El lugar del corazón (Heartplace)

Estabamos buscando la libertad,
Nos dañamos y cometemos actos pecaminosos.
Mis queridos amigos,
Éramos tan inmaduros
y estábamos tan desesperados.

Me pregunto si un adulto, con la mente de un niño
Debería seguir llamándose adulto.
Todavía no se puede vivir
Con plena conciencia.

Somos libres de ir a cualquier parte
Somos libres libres de hacer lo que queramos.
¿Contra qué y cuánto tiempo seguiré luchando?

En este lugar,
Dónde nos ponemos nerviosos
Hasta para respirar...

Me las arreglé para mostrar una sonrisa
Aún sintiendome infeliz.
Me pregunto si realmente ha cambiado.

Somos libres de ir a cualquier lugar
Somos libres de hacer lo que queramos.
Tal vez estoy luchando contra esa libertad.

Cuando sentí el calor de alguien a mi lado,
Surgieron lágrimas de mis ojos.
Podrías ser tú, podría ser él
Podría ser esa chica.
_______________________________________________

06. Acabado (Over)

Todavía recuerdo tu rostro
Cuando ibas a decirme algo aquel día
Lo siento.

Por no haberte escuchado
De verdad... te quiero.

No tuve valor
Y escondí mis lágrimas.

Aunque sabía que nada sería
Igual que antes.

Me separé de ti
Agitando mi mano,
Diciendo "Hasta luego"

Me despedí como siempre
Es más fácil de lo creemos,
Soltar nuestras manos.

Pero es muy difícil,
Volver a tomarlas, ¿verdad?

No puedo sonreír sin ti.
No pude articular palabra.

El viento es frío,
Estoy llorando.
Ahora sé que no soy la única
Que siente este frío.
Pero parece que es demasiado tarde.

¿Qué es lo que, poco a poco,
Se encuentra más lejos?
¿Me olvido de ello, poco a poco,
A medida que pasa el tiempo?

Se acabó.

Era un tesoro, ¿no?
Deseaba protegerlo más que a nada.

El viento es frío,
Estoy llorando.
Ahora sé que no soy la única
Que siente este frío.
Pero es demasiado tarde.
¿Qué es lo que, poco a poco,
Se encuentra más lejos?
¿Me olvido de ello, poco a poco,
A medida que pasa el tiempo?

Se acabó.

Adiós... Nunca te irás de mi memoria.
Ni siquiera pude decirt ese adiós.

Se acabó.
_______________________________________________

07. Fuegos artificiales (Hanabi)

Estoy observando el cielo velado,
Porque no quiero derramar mis lágrimas.

¿Por qué el hombre no puede vivir
Como él desea?

No necesito un corazón débil
Tampoco un corazón fuerte que
Rechace las lágrimas,
Intento buscar una estrella fugaz
Para poder pedir mi deseo.

Pero no soy capaz de encontrarla,
Hoy amanece muy rápido.

No hay día en que deba recordarte
Porque nunca te he olvidado.

Cuando estoy triste,tengo la costumbre
de decir que estoy bien.
Tras acabar el día,
No importa lo mucho que haya rezado,
No puedo encontrar una sola estrella fugaz.

Quiero verte, deseo verte.
Tu sonrisa es tan hermosa en mi memoria.

No hay día en que deba recordarte
Porque nunca te he olvidado.

Quiero verte, deseo verte.
Tu sonrista es tan hermosa en mi memoria.

08. tsukinillusion
_______________________________________________

09. Cualquier lugar, ningún lugar (everywhere nowhere)

La libertad que tenemos,
Las elecciones que hacemos,
El sacrificio que pagamos,
Lo hace todo tan complicado.

Nuestros ojos para juzgar,
Nuestras manos para retener,
Nuestros pies para avanzar,
¿En qué confiar?

Los productos que inundan la ciudad,
La información confusa,
¿Dónde está la verdad y
Qué parte de todo esto es mentira?

Sí, somos libres
Pero demasiado libres.
Podemos ir a cualquier parte,
Y no ir a ninguna parte.

El día que pasa
Y el mañana que aún no podemos ver.
El pasado que estamos celebrando
¿Con quién lo compartimos?

Cuánto más convenientes se vuelven los productos,
Más inconvenientes se vuelven nuestros corazones.
Me pregunto si algún día
Los seres humanos puedrían ser simbólicos, también.

Sí, somos libres
Pero demasiado libres.
Podemos ir a cualquier parte,
Y no ir a ninguna parte.

El amor no es una ilusión,
Los sueños, sin duda, tendrán lugar
Existe un rayo de esperanza.

Aunque el cielo está lejos,
Veremos el final del arco iris
Y descubriremos los paisajes
Que nunca nadie ha vislumbrado.

Sí, somos libres
Pero demasiado libres.
Podemos ir a cualquier parte,
Y no ir a ninguna parte.
_______________________________________________

10. 1º de Julio (July 1st)

El cielo está cambiando lentamente
De azul a naranja.
Los colores se entremezclan
En la profundidad de la ciudad

¿Has estado llorando?
No me di la vuelta

Si mañana hace buen tiempo,
Iré a aquel mar.
Y transformaré el dolor y
Las lágrimas de ayer
En ternura.

Sobre mí sólo sopla el viento,
Con los rayos del sol entre las nubes.
Y el rumor del oleaje que choca contra la orilla
Se está llevando todo el dolor.

He encontrado lo que he estado buscando
Durante tanto tiempo.

Si mañana hace buen tiempo, iré a verte.
Sí, estaré contigo mañana
Y pasado mañana también.

Incluso si llueve mañana, iré a verte.
Y te cantaré esta canción.

Si mañana hace buen tiempo,
Iré a aquel mar.
Y transformaré el dolor y
Las lágrimas de ayer
En ternura.

Si mañana hace buen tiempo, iré a verte.
Sí, estaré contigo mañana
Y pasado mañana también.
_______________________________________________

11. Muñecas (Dolls)

Si la vida fuera un sueño
Sería como una flor.
Incluso si está destinado a caer,
Su transición es hermosa.

Lo que perdí en algún lugar,
Lo que dejé en algún lugar,
Ahora viajo con ello en mis manos.

¿En qué piensas ahora?
¿Qué puedo hacer por ti?

Quizá sea valioso,
Ya que no tiene forma.
Tal vez sea cruel y bello.

Si llueve o sopla el viento
En el brillante día
O en la silenciosa noche.
Incluso en los confines del mundo
Deseo mostrarte
La continuación de este sueño.

Haré florecer una bella flor
Y te la entregaré.
Haré florecer una bella flor,
Y te la entregaré.

¿En qué piensas ahora?
¿Qué puedo hacer por ti?

Haré florecer una bella flor
Y te la entregaré.
Haré florecer una bella flor,
Y te la entregaré.

Cantaré una canción,
La cantaré a tu lado.
Cantaré una canción,
La cantaré a tu lado.

12. Sueño interminable (neverending dream)
_______________________________________________

13. Viaje
(Voyage)

Estamos de viaje por esta carretera
Para encontrar la felicidad
Oye, este es realmente
Un buen momento para sonreír.

Esos hermosos y frágiles días renacen
En la temporada que quema en el
Deslumbrante marzo
Y en la temporada en el que
Los copos de nieve danzan.

Cada vez que vuelvo, siempre estás ahí.

Estamos de viaje por esta carretera
Para encontrar la felicidad.
Probablemente todo el mundo
Es un viajero con sus propias heridas.

Oye, este es realmente
Un buen momento para sonreir.

¿Cuanta veces me he perdido en este viaje?
Cada vez que suceció
El que me extendió la cálida mano fuiste tu.

Al final de este largo camino,
¿Qué se sentirá?

Probablemente todo el mundo es un viajero
Vagando en busca de amor.

Vamos a ir juntos de la mano,
Hasta que os cansemos de él.

Al final de este largo camino ¿qué se sentirá?

Probablemente todo el mundo es un viajero
Vagando en busca de amor

Vamos a ir juntos de la mano
Hasta que nos cansemos de él.
_______________________________________________

14. Cerca de ti (Close to You)

¿Te das cuenta?
Las cosas están cambiando,
Pero todavía hay algo que no ha cambiado.
Eso fue lo que me enseñaste.

Todos viven para encontrar algún día
A esa persona especial.

Yo debo haber nacido para encontrarte.

Vayamos juntos, disfrutando del paisaje,
No importa lo que suceda, no te olvides...

Siempre estaré a tu lado,
Aunque no pueda hacer nada más que eso.

En días tristes y días alegres,
Estaré a tu lado.

Todos viven para encontrar algún día
A esa persona especial.

Si volviera a renacer algún día,
Te volvería a encontrar.

Y naceré de nuevo,
Para encontrarme contigo.
_______________________________________________

15. Independiente (independent)

Una vez más, tengo miedo de algo pequeño e insignificante.
Trato de ocultar mi miedo,
Pretendiendo ser fuerte.

Y tú vienes a mí, diciendo tonterías.
Estás tratando de animarme,
A pesar de estar algo avergonzado.

Todo debe ser así para nosotros.

Mirando hacia el cielo,
Con una leve sonrisa.
Si nos cansamos de correr,
Avanzamos caminando.
Tan simple como eso... ¿Estás listo?

Uno por uno, poco a poco,
¿Lo puedes ver?
Dejamos nuestras huellas atrás
Formando un camino ahora.

No siempre tendremos buenos momentos
Para el futuro, pero...

Parece que te necesito
Si me necesitas.
Así que no vamos a necesitar una razón.
Estos días no son tan malos, ¿verdad?

Mirando hacia el cielo,
Con una leve sonrisa.
Si nos cansamos de correr,
Avanzamos caminando.
Tan simple como eso... ¿Estás listo?

Parece que te necesito
Si me necesitas.
Así que no vamos a necesitar una razón.
Estos días no son tan malos, ¿verdad?
_______________________________________________

(Plus) +

No puedo encontrar palabras hermosas,
Pero hay una cosa que siempre cuenta.

Cuánto más intentamos actuar,
Nuestros corazones más vacíos quedan,
No hay necesidad de hacerlo.
Este es nuestro objetivo, ¿verdad?
¡Vamos!

La la la la la ~
¡Gritemos!
La la la la la ~
¡Nos encontraremos ahora!

No puedo encontrar palabras hermosas,
Pero hay cosas que quiero proteger.
Cuánto más tratamos de sonreír,
Más vacía es nuestra expresión.
Es demasiado triste.
Este es nuestro objetivo ¿verdad?
¡Vamos!

La la la la la ~
¡Gritemos!
La la la la la ~
¡Nos encontraremos ahora!



Traducción portugués: Ayubrasil.com

No hay comentarios: