11 enero 2009

[Español] Memorial Address



01. Canción angelical (Angel's Song)

Huyendo en la noche, me dije
Que no estaba completamente sola.
Después de todo lo que fue revelado
No fue nada más que mi soledad del día a día.

Volviendo a casa desde el bullicio de la ciudad,
Aunque fue un día diferente a los demás
Pensé que repitiría esta rutina en mi vida,
Y las, de pronto, acudieron a mis ojos.

Me sentí débil y miserable, incómoda y sola.
Deseaba sentir el calor de una lánguida voz.

Pero de pronto apareció
y un rayo de luz cruzó en mi oscuridad.
Me sonreíste y me dijiste que todo estaba bien,
Tomaste mi mano y comenzamos a caminar juntos.

Y vi las alas de un ángel en tu espalda.

No lo deseé para aliviar mi dolor,
Lo hice para ser más fuerte.

Recibí tu ayuda y apoyo,
Cedíamos y nos perdonábamos.
Y aquel día encontré algo
Que deseaba proteger.

A veces estás demasiado desprotegido
Y cara a cara junto a mí, con toda tu fuerza
Es algo tan maravilloso que
Tan siquiera tengo tiempo para parpadear.

Y vi las alas de un angel en tu espalda.

Pero de pronto apareció
y un rayo de luz cruzó en mi oscuridad.
Me sonreíste y me dijiste que todo estaba bien,
Tomaste mi mano y comenzamos a caminar juntos.

A veces estás demasiado desprotegido
Y cara a cara junto a mí, con toda tu fuerza
Es algo tan maravilloso que
Tan siquiera tengo tiempo para parpadear.

Y vi las alas de un angel en tu espalda.

Espero de corazón que no te conviertas
En una víctima de esta triste era.
Canto esta canción de hoy como una oración
Mi mayor deseo es que llegue a ti.
_______________________________________________

02. Días genialosos (Greatful Days)

La la la ~

La estación que estaba esperando llegó.
El viento sopla, la ciudad está llegando a la vida.

Amaneció antes de lo habitual,
Me siento feliz con sólo eso.

Hay varias noticias terribles hoy en día,
Pero por favor, no dejes de ser feliz
A causa de la tristeza.

El corto verano acaba de comenzar,
¿Cuántos recuerdos crearé junto a ti?
El sol está brillando,
Y las olas siempre rompen en la costa.

El distorsionado y afilado cielo sobre los edificios
El cielo que vi una vez, amplio y sin límites.

Estoy agradecida por estar conmigo y sonreírme dulcemente.
Incluso mi corazón se cubrió con nubes.

Hay un problema, por supuesto, pero es una necesidad,
Nunca olvidaré este sentimiento
Que debo proteger.

El corto verano llegará a su fin.
Estaré junto a ti en ese momento, también.
Y lo que yo sé,
Es que nada es tan bueno como los días ordinarios.

El corto verano acaba de comenzar,
¿Cuántos recuerdos crearé junto a ti?
El sol está brillando,
Y las olas siempre rompen en la costa.

La la la ~
_______________________________________________

03. Por tí (Because of You)

Nuestras miradas se cruzaron nuevamente
Y conversamos un poco.
Mi corazón se estremeció,
Escondí mis sentimientos
Sobre lo que pensaba.
No puedo volver a los tiempos
En los que no te conocía.

El viento se ha vuelto frío,
Las risas vuelven el aire en un blanco baho
Tal vez es por el invierno
Que me hace llorar por nada.

Recuerdo aquella noche en la que nos encontramos por primera vez.

Nuestras miradas se cruzaron nuevamente
Y conversamos un poco.
Mi corazón se estremeció,
Escondí mis sentimientos
Sobre lo que pensaba.
No puedo volver a los tiempos
En los que no te conocía.

Nos conocemos poco a poco,
Pero de pronto descubrí que no sabía anda de ti.
Por favor, dime lo que sientes con tiempo para entenderlo.
Puedes incluso gritar.

Mi amor crecía cuando no nos veíamos,
Me dolía el corazón cuando mi voz
No llegaba a ti.
Me di cuenta de que podría volver a aquella época
En la que no te conocía.

Por favor, no sonrías con esa mirada triste
Como si te fueras a derrumbar y desaparecer.
¿Qué puedo hacer, amor mío?

Mi amor crecía cuando no nos veíamos,
Me dolía el corazón cuando mi voz
No llegaba a ti.
Me di cuenta de que podría volver a aquella época
En la que no te conocía.

¿Por qué no puedo ser sincera todo el tiempo?
¿Por qué no puedo ser agradable todo el tiempo?
¿Por qué nos duele tanto?
¿Por qué nos miramos?
¿Por qué me duele tanto el corazón?
¿Por qué mi corazon me conduce a ti?

No puedo pensar en nadie más que en tí...
No puedo pensar en nadie más que en tí...
_______________________________________________

04. Nosotros mismos (ourselves)

Te abrazo con fuerza,
Siento tu tacto,
Pierdo el valor,
De nuevo te abrazo con fuerza
Recupero la compostura,
Me estremezco.
Conoces muchas de mis facetas.

Este camino parece interminable,
Pero sin duda tiene un final.
Solo una vez, quiero hacer una parada
Y preparar un plan para escapar.
Pero no tiene sentido hacerlo sola,
Como bien sabes...
No hay nada más valioso que el amor.

Entonces,
Muestro lo que soy para ti.
Alguien que nadie conoce en este mundo.
Pero todavía tengo caras ocultas
Que todavía no has visto.
Lo que nadie en el mundo sabe.

Hay tantas opciones, que no sé cual escoger
Qué camino elegir para vivir hasta el final.
Pero a medida que caminamos de lado a lado,
Esperando el mismo futuro,
Siento que nada es tan real como tu rostro.
Como ya sabes... No existe nada más valioso
Que el amor.

Por ello,
Aunque nadie en este mundo me conociese
Deseo que sólo tú lo hagas.
Sí, aunque nadie de este mundo me conozca
Nosotros nos conocemos tan bien...

Entonces,
Muestro lo que soy para ti.
Alguien que nadie conoce en este mundo.
Pero todavía tengo caras ocultas
Que todavía no has visto.
Lo que nadie en el mundo sabe.

Te abrazo con fuerza,
Siento tu tacto,
Pierdo el valor,
De nuevo te abrazo con fuerza
Recupero la compostura,
Me estremezco.
Conoces muchas de mis facetas.

Te abrazo con fuerza,
Siento tu tacto,
Pierdo el valor,
De nuevo te abrazo con fuerza
Recupero la compostura,
Me estremezco.
Conoces muchas de mis facetas.

Te abrazo con fuerza,
Siento tu tacto,
Pierdo el valor,
De nuevo te abrazo con fuerza
Recupero la compostura,
Me estremezco.
Conoces muchas de mis facetas.

Te abrazo con fuerza,
Siento tu tacto,
Pierdo el valor,
De nuevo te abrazo con fuerza
Recupero la compostura,
Me estremezco.
Conoces muchas de mis facetas.
_______________________________________________

05. Fuegos Artificiales ~episodio II~
(Hanabi ~episode II~)

El verano a llegado una y otra vez,
Pero ¿por qué sigo buscando en el
Pasado tus huellas?

Lo recuerdo todo:
Tu voz llamándome, tus costumbres...
Quiero olvidarte, olvidarlo todo
Pero no puedo.

¿Escogí el camino correcto?
Pregunte a quien pregunte,
No encuentro respuesta.

Quiero escuchar de tus labios
Que eres feliz
Y verte sonreír.

Los sentimientos hermosos,
Se guardan bajo llave.
Este sentimiento, este sentimiento
Sube hacia el cielo.
Como preciosos fuegos artificiales,
Como preciosos fuegos artificiales...
_______________________________________________

06. Nada que decir
(No Way to Say)

La vieja herida que dejaste en mí
Comienza a doler.
Me escondo de nuevo en mi trémulo corazón.
Fingiendo una sonrisa.

Incluso a mí edad, sigo siendo la misma de antes
Tan tímida como antaño...
Apenas aprendí a ser fuerte.

Aunque mi corazón está lleno de sentimientos,
No sé cómo convertirlos en palabras.
Si yo no te hubiera conocido
No sentiría este embarazoso dolor.

Poco a poco, me he dado cuenta de que
Mi pasado no va a cambiar.
Y no tiene sentido temer el futuro
Que no puedo rechazar.

¿Cuánta fuerza necesito
Para mantener mi rostro erguido,
"Esta es la única cosa importante
en el mundo para mí"?

Aunque tengo fuertes sentimientos,
Todavía no sé cómo convertirlos en palabras.
Todos viven de esta manera,
Sin poder expresar sus sentimientos.

Aunque mi corazón está lleno de sentimientos,
No sé cómo convertirlos en palabras.
Si yo no te hubiera conocido
No sentiría este embarazoso dolor y...

Aunque tengo fuertes sentimientos,
Todavía no sé cómo convertirlos en palabras.
Todos viven de esta manera,
Sin poder expresar sus sentimientos.
_______________________________________________

07. Confesión
(forgiveness)

En ocasiones cometemos terribles errores,
Es entonces cuando comenzamos a descudiarnos
Como simples observadores de nosotros mismos.

Emprendemos el viaje como si nada hubiera ocurrido.
Pero aún recuerdo que la batalla nunca termina.

Tal vez todos hicimos lo mismo para proteger el amor.

Apenas somos detalles, pero somos un todo en este mismo tiempo.
Somos como pequeños puntos,
Que un día conectan
Formando una cadena.

A pesar de que este planeta
Es tan sólo una pequeña esfera
Flotando en el universo,
Yo jamás renunciaré al mañana,
Y nunca tendré miedo a luchar.

Tal vez todo... por proteger el amor.

Emprendemos el viaje como si nada hubiera ocurrido.
Pero aún recuerdo que la batalla nunca termina.

Tal vez todos, por proteger el amor.
Tal vez todos queremos creer en algo.
_______________________________________________

08. Fecha señalada
(Memorial Address)

Recuerdo que esa noche me fui tarde a dormir, sintiéndome intranquila
Y tuve un sueño muy triste
El teléfono empezó a sonar por la mañana, rompiendo el silencio
Y la premonición se convirtió en realidad
Dejando en mi corazón una cicatriz que no se desvanecerá
Te volvistes una estrella por tí mismo

Adiós --- Te has marchado al lugar donde no nos podremos volver a ver
No puedo aceptar la frialdad de la partida eterna
Ojalá te hubiera oído decir
Que sí que me quisistes
Aunque sólo hubiera sido una vez, aunque hubiera sido mentira

El dolor que pensé que nunca acabaría llegó a su fin
La estación ha cambiado, me siento amargamente fría
Nunca olvidaré ese primer día de verano
Este año, el cielo siguió llorando en lugar de hacerlo yo
Me siento como si hubiera estado viviendo la continuación del sueño
Sin ser capaz de llorar ahora

Adiós --- Aunque mis últimas palabras no te alcancen
Me obligo a comprener la frialdad de la partida
Ojalá te hubiera oído decir
Que nunca te arrepentistes de los días que pasamos juntos
Aunque sólo hubiera sido una vez, aunque hubiera sido mentira

¿Por qué lo has hecho así?
¿Dejando al final sólo recuerdos?

Adiós --- Te has marchado al lugar donde no nos podremos volver a ver
No puedo aceptar la frialdad de la partida eterna
Ojalá te hubiera oído decir
Que sí que me quisistes
Aunque sólo hubiera sido una vez, aunque hubiera sido mentira

Por favor dime que esto es tan sólo la continuación del sueño
Y que aún no he despertado...



Traducción portugués
: Ayubrasil.com

No hay comentarios: